1 . Regulación jurídica y aceptación de las condiciones
Las presentes Condiciones Generales están sujetas a lo dispuesto en la Ley 21/1995, de 6 de julio, de Viajes Combinados (B.O.E. 7-7-1995), la Ley 7/1998, de 13 de abril, sobre Condiciones Generales de la Contratación (14-4-98), el Libro IV del R.D.L. 1/2007, Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios (especialmente a su título II, artículos 159 y 160), la Ley 34/2002 de Comercio Electrónico y demás disposiciones vigentes. Las presentes Condiciones Generales se incorporarán, firmadas por las partes contratantes, a todos los contratos de viajes combinados cuyo objeto sean los programas/oferta contenidos en el programa folleto y obligan a las partes, con las condiciones particulares que se pacten en el contrato o que consten en la documentación del viaje facilitada simultáneamente a la suscripción del contrato. Las partes contratantes se someten expresamente, con renuncia al fuero propio, a la jurisdicción y competencia de los Tribunales españoles con potestad en la localidad de cumplimiento de la obligación.
2. Organización
La organización de este viaje combinado ha sido realizada por EURORUTAS TOUR OPERATOR, S.L., CIF: B87789913, agencia mayorista, inscrita con nº de CICMA 1518 M, con domicilio en Madrid, Calle Pez Austral, 3 1B, 28007
3. Los precios incluyen
El transporte en autopullman, barco, tren o avión, según cada itinerario, el alojamiento y/o pensión
alimenticia en el régimen contratado en cada caso en base a habitaciones dobles con baño/ducha
privado. En las habitaciones dobles está permitido que se pueda habilitar una tercera cama cuando
así se solicite, estimando siempre que la utilización de la tercera cama se hace con el conocimiento
de las personas que ocupan la habitación doble. A todos los efectos en los impresos, y documentación
del viaje, esa circunstancia se reflejará como habitación triple. Todos los demás servicios y
complementos que se especifican concretamente en los itinerarios correspondientes, tales como
traslados, visitas, excursiones ferrys, propinas, maleteros, etc. En época de Navidad, Semana Santa,
ferias, congresos y otros eventos especiales, los precios de los hoteles pueden sufrir variaciones
imprevistas ajenas a la organización, por lo que están sujetos a cambios.
3.1 El precio del Viaje Combinado incluye.
1. El transporte según itinerario
2. El alojamiento y/o pensión alimenticia en el régimen contratado en cada caso, en los hoteles o
establecimientos elegidos, o en otros similares en caso de sustitución, al ser meramente a título
informativo los hoteles publicados en el folleto. Los desayunos incluidos serán “tipo
continental”.
3. Tasas o impuestos de los establecimientos hoteleros y los impuestos indirectos (I.V.A., I.G.I.C.)
cuando éstos sean aplicables.
4. Asistencia técnica durante el viaje, cuando éste servicio esté específicamente incluido.
5. Todos los demás servicios y complementos que se especifiquen concretamente en los itinerarios
correspondientes y todo aquello que se especifique, además, en el contrato. El tiempo de espera
previsto en el aeropuerto para los traslados de llegada queda establecido en un máximo de 90 minutos
a partir de la llegada del vuelo.
3.2 Revisión de precios. El precio del viaje combinado ha sido calculado en case a los tipos de
cambio, tarifas de transporte, coste de carburante y tasas e impuestos aplicables en la fecha de
edición de programa/folleto o de las posteriores que, en su caso, se hayan hecho públicas de forma
impresa. Cualquier variación del precio de los citados elementos podrá dar lugar a la revisión del
precio final del viaje, tanto al alza como a la baja, en los importes estrictos de las variaciones
del precio aludidas.
3.4 Exclusiones.
3.4.1. El precio del Viaje Combinado no incluye Visados, tasas de aeropuerto, y/o tasas de entrada y
salida, certificados de vacunación, “extras” tales como cafés, vinos, licores, aguas minerales,
regímenes alimenticios especiales, lavado y planchado de ropa, servicios de hotel opcionales,y engeneral cualesquiera servicios o prestaciones no comprendidas expresamente en el Folleto,
Programación o Documentación del viaje.
4. Forma de pago. Inscripciones y reembolsos
En el acto de la inscripción, la Agencia requerirá, contra recibo o justificante, un anticipo del
40% del importe total del viaje contratado, no considerándose plaza alguna reservada mientras no se
efectúe dicho anticipo. El 60% restante deberá abonarse al menos siete días antes de la fecha de
salida, considerándose en caso contrario la plaza como anulada, y aplicándose, en tal supuesto, las
condiciones recogidas en el apartado anulaciones. Todos los reembolsos que sea procedente realizar
por cualquier concepto, se formalizarán siempre a través de la Agencia Detallista donde se hubiera
realizado la inscripción, no efectuándose reintegro alguno por servicios no utilizados
voluntariamente por el consumidor.
5. Anulaciones
En todo momento el usuario o consumidor puede desistir de los servicios solicitados o contratados,
teniendo derecho a la devolución de las cantidades que hubiera abonado, tanto si se trata del precio
total, como del anticipo previsto anteriormente, pero deberá indemnizar a la Agencia porlos
conceptos que a continuación se indican:1. Los gastos de gestión más los gastos de anulación, si los
hubiere.2. Una penalización consistente en el 5% del total del viaje, si el desistimiento se produce
con más de diez y menos de quince días de antelación a la fecha de comienzo del viaje; el 15% entre
los días 3 y 10 y el 25% dentro de las 48 horas anteriores a la salida. De no presentarse a la
salida, el consumidor o usuario está obligado al pago del importe total del viaje, salvo acuerdo de
las partes en otro sentido. En caso de que alguno de los servicios contratados y anulados estuviera
sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques,
tarifas especiales, etc., los gastos de anulación por desistimiento se establecerán de acuerdo con
las condiciones acordadas por ambas partes. Para la realización del Viaje Combinado, se precisa un
mínimo de inscripciones. En caso de no haberse obtenido este cupo, el viaje quedará automáticamente
anulado, lo que será notificado por escrito al consumidor, con un mínimo de 10 días, antes de la
fecha de salida prevista, y sin que en este caso tenga derecho a indemnización alguna.
6. Alteraciones
La Agencia se compromete a facilitar a sus clientes la totalidad de los servicios contratados
contenidos en el programa-oferta que ha dado origen al contrato del Viaje Combinado, con las
condiciones y características estipuladas. En el supuesto de que antes de la salida del viaje el
organizador se vea obligado a modificar de manera significativa algún elemento esencial del
contrato, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del consumidor. En tal supuesto y salvo que
las partes convengan otra cosa, el consumidor podrá optar entre resolver el contrato sin
penalización alguna, o aceptar una modificación del contrato en el que se precisen las variaciones
introducidas y su repercusión en el precio. El consumidor deberá comunicar la decisión que adopte al
detallista o, en su caso, al organizador, dentro de los tres días siguientes a ser notificado de la
modificación antedicha. En el supuesto de que el consumidor no notifique su decisión en los
términos indicados, se entenderá que opta por la resolución del contrato sin penalización alguna. En
los supuestos de responsabilidad contractual de la Agencia previstos en el presente apartado las
indemnizaciones correspondientes será las reguladas en el artículo 9.2 de la Ley 21/1995,
de 7 de julio de Viajes Combinados. En los supuestos de desistimiento o cancelación por parte de la
Agencia, el Organizador y el Detallista serán responsables del pago al consumidor de las
indemnizaciones previstas en la Ley de Viajes Combinados 21/95, de 6 de julio (B.O.E. de 7 de
julio), en los términos y condiciones fijados en la misma, a saber:
1. Un 5% del precio total del viaje, si el desistimiento se produce entre los dos meses y quince
días inmediatamente anteriores a la fecha prevista de realización del viaje.
2. El 10% si se produce entre los quince y tres días anteriores.
3. El 25% en el supuesto de que el incumplimiento citado se produzca en las 48 horas anteriores. En
el caso de que, después de la salida del viaje, el Organizador no suministre o compruebe que no
puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato, adoptará las
soluciones adecuadas para la continuación del viaje organizado, sin suplemento alguno de precio para
el consumidor, y, en su caso, abonará a éste último el importe de la diferencia entre las
prestaciones previstas y las suministradas. Si el consumidor, continúa el viaje con las soluciones
dadas por el Organizador, se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas. Si las soluciones
adoptadas por el Organizador fueran inviables, o el consumidor no las aceptase por motivos
razonables, aquél deberá facilitar a éste, sin suplemento alguno de precio, un medio de transporte
equivalente al utilizado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos
hayan convenido, sin perjuicio de la indemnización que en su caso proceda. Si para una salida
concreta no se cubre un mínimo de veinte plazas, el circuito podrá salir sin guía acompañante, con
un experto chófer conocedor de las rutas.
7. Responsabilidades
La Agencia organizadora declara explícitamente que obra únicamente como intermediaria entre los
viajeros y las entidades o personas llamadas a facilitar los servicios que constan en los
itinerarios, o sea: empresas de transporte, hoteles, restaurantes, etc. (art. 1). Por consiguiente
declina toda responsabilidad por deficiencias de cualquiera de los servicios prestados, así como
cualquier daño, herida, accidente, retraso o irregularidades que puedan ocurrir durante la ejecución
de los servicios a las personas que efectúen el viaje por su mediación, así como también el equipo y
demás objetos de su potestad. Cuando el viaje se efectúe en autocares propios o alquilados por la
Agencia organizadora, en caso de accidente, cualquiera que sea el país donde se produzca, el viajero
se somete expresamente a la legislación en materia de accidentes por carretera de la nación en que
se halle matriculado el vehículo, pudiendo acogerse, en cuanto a daños personales se refiere, al
seguro del mismo, de acuerdo con e correspondiente cuadro de indemnizaciones serían pagadas a los
interesados beneficiarios o sus representantes legales en el país de la matrícula del vehículo y en
la moneda legal del mismo. Las compañías aéreas, marítimas y terrestres que intervienen en estos
viajes no podrán considerarse responsables al viajero durante el tiempo que éste permanezca fuera de
los respectivos medios de transporte. Ese folleto está emitido bajo la única responsabilidad del
Tour Operador. No está publicado en nombre de, ni obliga, a las compañías aéreas mencionadas aquí
cuyos servicios se utilicen en el curso del tour. El contrato de pasaje constituirá el único lazo
que une a la compañía transportista y al comprador o viajero. La Agencia Organizadora no será
responsable de cualquier pérdida o daño a persona y/o propiedades, que resulten directa o
indirectamente de fuerzas sobrenaturales, por incendios, fallos en maquinaria o equipos, acciones de
gobierno, autoridades, guerras, hostilidades, huelgas, revueltas, epidemias, etc. Ni la agencia, ni
ninguna de sus compañías subsidiarias o afiliadas será o se hará responsable de cualquier gasto
adicional o responsabilidad en que incurra el pasajero. Cuando el pasajero aprecie “in situ” no
ejecución o mala ejecución de servicios contratados, deberá notificarlo al prestadorde los mismo
inmediatamente y en el plazo de 48 horas a la Agencia Organizadora. Lo contrario, supondrá que sea
el usuario quien deba probar el incumplimiento ante la Administración y/o Tribunal competente.
8. Pasaportes, Visados y Documentación
El consumidor recibe la información de índole general sobre las condiciones que le son aplicables en
materia de pasaportes y visados, y las formalidades sanitarias necesarias para el viaje y la
estancia. Todos los usuarios, sin excepción (niños incluidos), deberán llevar en regla su
documentación personal y familiar correspondiente, sea el pasaporte o D.N.I., según las leyes del
país o países que se visitan. Será por cuenta de los mismos cuando los viajes así lo requieran, la
obtención de visados, pasaportes, certificados de vacunación etc. Caso de ser rechazada por alguna
Autoridad la concesión de visados, por causas particulares del usuario, o ser denegada su entrada en
el país por carecer de los requisitos que se exigen, o por ser portador de la misma, la Agencia
Organizadora no será responsable en ningún caso, siendo por cuenta del consumidor todos los gastos
que por estos motivos se originen.
9. Seguro de Asistencia en Viaje
En cada Tour se indica si el seguro está incluido. La vigencia de seguro de Asistencia en Viaje,
será desde el inicio hasta la finalización del programa/ circuito contratado en territorio europeo o
del Mediterráneo Oriental. Su validez es equivalente a la duración del viaje concertado (en destino)
con un máximo de 30 días, por lo que es imposible realizar la denuncia de cualquier incidente y/o
petición de reembolso de gastos médicos y de otra índole previamente autorizados, durante el
desarrollo del mismo. En caso necesario su guía/con-ductor le ayudará a contactar con el servicio de
emergencia de la compañía de Asistencia. No se incluye en las coberturas, los servicios prestados
por las compañías aéreas y marítimas. El pago de las posibles indemnizaciones o reembolsos de las
cantidades abonadas, corresponde únicamente a las compañías de seguros, incluyendo cualquier
responsabilidad de terceros tales como: compañías aéreas, mayoristas, operadores marítimos, etc.
10. Validez
La programación de esta web tiene validez desde el 01 de Enero de 2015 al 31 de Diciembre de 2015,
excepto en aquellos viajes en los que se indique comienzo o fin en fecha.